사료로 본 한국사분야별문화고려 시대귀족 문화의 발달

장가 속요의 유행-가시리 청산별곡, 한림별곡, 쌍화점

가시리

가시려 가시렵니까 / 버리고 가시렵니까 / 위 증즐가 태평성대

나더러 어찌 살라 하고 / 버리고 가시렵니까 / 위 증즐가 태평성대

님 잡아 둘 것이지만 / 서운하면 아니 올까 봐 / 위 증즐가 태평성대

서러운 님 보내옵나니 / 가시는 듯 돌아오소서 / 위 증즐가 태평성대

「가시리」

청산별곡

살으리 살으리라.

청산에 살으리라

머루와 다래를 먹으며 청산에 살으리라

얄리 얄리 얄랑셩 얄라리 얄라

울어라 울어라 새야!

자고 일어나 울어라 새야!

너보다 근심이 많은 나도

자고 일어나 울며 지내노라

얄리 얄리셩 얄라리 얄라

가던 새 가던 새 보았느냐

물 아래 가던 새 보았느냐

이끼 묻은 연장을 가지고

물 아래 가던 새 보았느냐

얄리 얄리 얄라셩 얄라리 얄라

청산별곡

쌍화점

만두집에 만두 사러 갔더니만

회회 아비 내 손목을 쥐었어요

이 소문이 가게 밖에 나며 들며 하면

다로러 거디러 조그마한 새끼 광대 네 말이라 하리라

더러둥셩 다리러디러 다리러디러 다로러거디러 다로러

그 잠자리에 나도 자러 가리라

위 위 다로러 거디러 다로러

그 잔 데 같이 답답한 곳 없다

쌍화점

한림별곡

유원순(兪元淳)의 문장(文章), 이인로(李仁老)의 시(詩), 이공로(李公老)의 사륙변려문六)

정언(正言) 이규보(李奎報)와 한림(翰林) 진화(陳■)가 쌍운(雙韻)에 맞춰 시(詩)를 써내려간 글

유충기(劉沖基)의 대책(對策), 민광균(閔光鈞)의 경의(經義), 김양경(金良鏡)의 시부(詩賦)

아아 과거 시험장의 정경 어떠합니까?

학사(學士) 금의(琴儀)가 배출한 죽순처럼 많은 제자들. 운운(云云) 이어(俚語).

무릇 가사(歌詞) 중에 이어(俚語 : 속된 말)는 기재(記載)하지 않는다.

『당서(唐書)』와『한서(漢書)』,『장자(莊子)』와『노자(老子)』, 한유(韓愈)와 유종원(柳宗元)의 문집(文集),

이백(李白)과 두보(杜甫)의 시집(詩集),『난대집(蘭臺集)』,『백락천집(白樂天集)』

『모시(毛詩)』,『상서(尙書)』,『주역(周易)』,『춘추(春秋)』,『주례(周禮)』와『예기(禮記)』운운(云云) 이어(俚語)

태평광기(太平廣記) 400여 권을

아아 두루 읽으면 그 정경이 어떠하겠습니까.

안진경체⋅비백체⋅행서체⋅초서체.

진나라 이사의 소전과 주나라 태사류의 대전의 서체⋅올챙이 모양의 과두 서체⋅우서와 남서.

양수염으로 맨 붓, 쥐수염으로 맨 붓들을 운운(云云) 이어(俚語)

오생과 유생 두 분 선생님께서

아! 붓을 거침없이 휘달려 그려 나가는 광경, 그것이야말로 어떻습니까?

황금빛 도는 술, 잣으로 빚은 술, 솔잎으로 빚은 술, 그리고 단술

댓잎으로 빚은 술, 배꽃 필 무렵 빚은 술, 오갈피로 담근 술

앵무새 부리 모양의 자개 껍질로 된 앵무잔과 호박빛 도는 호박배에 운운(云云) 이어(俚語)

진나라 죽림칠현의 한 분인 유령과 도잠이야 두 분 신선 같은 늙은이로 운운(云云) 이어(俚語)

아! 거나하게 취한 광경, 그것이야말로 어떻습니까?

붉은 모란, 흰 모란, 짙붉은 모란

붉은 작약, 흰 작약, 짙붉은 작약

능수버들과 옥매, 노랑과 자주의 장미꽃, 지란과 영지와 동백

아! 어우러져 핀 광경 그것이야말로 어떻습니까?

합죽과 복숭아꽃 운운(云云) 이어(俚語)

아! 서로 어리비치는 광경, 그것이야말로 어떻습니까?

아양이 튕기는 거문고, 문탁이 부는 피리, 종무가 부는 중금

명기 대어 향과, 최우의 애첩이요 명기인 옥기 향 둘이 짝이 되어 뜯는 가얏고

명수 김선이 타는 비파, 종지가 켜는 해금, 설원이 치는 장고

아! 병촉 야유하는 광경, 그것이야말로 어떻습니까?

명기 일지홍이 운운(云云) 이어(俚語)

봉래산⋅방장산⋅영주산의 삼신산

이 삼신산에 있는 홍루각의 미녀

가인이 금수 휘장 속에서 구슬발을 반쯤 걷어 올리고.

아! 높은 대에 올라 멀리 오호(五湖)를 바라보는 광경, 그것이야말로 어떻습니까?

푸른 버드나무와 푸른 대나무가 심어진 정자가 있는 언덕에서,

아! 지저귀는 꾀꼬리가 반갑기도 하구려

당당당 호두나무, 쥐엄나무에 운운(云云) 이어(俚語)

옥을 깎은 듯 보드랍거니 운운(云云) 이어(俚語)

아아 손잡고 함께 노닐면 그 정경, 그것이야말로 어떻습니까?

이 곡은 고종 때 한림원 여러 학자가 지은 것이다.

한림별곡

가시리

가시리 가시리잇고 나

리고 가시리잇고 나

위 증즐가 太平盛代

날러는 엇디 살라고

러고 가시리잇고 나

위 증즐가 太平盛代

잡와 두어리마

선면 아니 올셰라 나

위 증즐가 太平盛代

셜온님 보노니다 나

가시 도셔 오쇼셔 나

위 증즐가 太平盛代

「가시리」

청산별곡

살어리 살어리랏다 靑山애 살어리랏다 멀위랑 래랑 먹고

靑山(쳥산)애 살어리랏다 얄리 얄리 얄랑셩 안라리 얄라

우러라 우러라 새여 자고니러 우러라 새여 널라와 시름한 나도 자고니러 우니로라 얄리 얄리 얄랑셩 얄라리 얄라

가던 새 가던 새 본다 믈아래 가던 새 본다 잉무든 장글란 가지고 믈아래 가던 새 본다 얄리 얄리 얄랑셩 얄라리 얄라

「靑山別曲」

쌍화점

(솽화점)雙花店에 (솽화)雙花 사라 가고신

(휘휘)回回아비 내 손모글 주여이다

이 말미 이 店밧긔 나명들명

다로러 (거)디러 죠고맛감 삿기광대 네 마리라 호리라

더러둥셩 다리러 디러 다리러 디러 다로러 거디러 다로러

긔 자리예 나도 자라 가리라

위위 다로러 거디러 나로러

긔 잔 티 거츠니 업다

「雙花店」

翰林別曲

元淳文【兪元淳】 仁老詩【李仁老】 公老四六【李公老】 李正言【李奎報】 陳翰林【陳澕】 雙韻走筆 冲基對策【劉冲基】 光鈞經義【閔光鈞】 良鏡詩賦【金良鏡】 偉試塲景何如.

琴學士【琴儀】 玉笋門生 云云【俚語凡歌詞中以俚語不載者倣此】

唐漢書⋅莊老子⋅韓柳文集⋅李杜集⋅蘭臺集⋅白樂天集⋅毛詩⋅尙書⋅周易⋅春秋⋅周戴⋅禮記云云【俚語】太平廣記四百餘卷, 偉歷覽景何如.

眞卿書⋅飛白書⋅行書⋅草書⋅篆籒書⋅蝌蚪書⋅虞世南書⋅羊鬚筆鼠鬚筆云云【俚語】吳生⋅劉生兩先生, 偉走筆景何如.

黃金酒⋅柏子酒⋅松酒⋅醴酒⋅竹葉酒⋅梨花酒⋅五加皮酒⋅鸚鵡盞⋅琥珀杯云云【俚語】劉伶⋅陶潜兩仙翁云云【俚謂 (偉取魂景何如).】

紅牡丹⋅白牡丹⋅丁紅牡丹⋅紅芍藥⋅白芍藥⋅丁紅芍藥⋅御榴玉梅⋅黃紫薔薇⋅芷芝⋅冬柏 偉閒發景何如.

合竹桃花云云【俚語】 偉相映景何如.

阿陽琴⋅文卓笛⋅宗武中笒⋅帶御香⋅玉肌香⋅雙伽耶琴⋅金善琵琶⋅宗智嵆琴⋅薛原杖鼓, 偉過夜景何如.

一枝紅云云【語俚】

蓬萊山⋅方丈山⋅瀛州三山. 此三山, 紅樓閣, 婥妁仙子 綠髮額子, 錦繡帳裏, 珠簾半捲 偉登望五湖景何如

綠楊綠竹, 裁亭畔 偉囀黃鶯景何如,

唐唐唐唐楸子⋅皂莢木 云云【俚語】削玉纖纖云云【俚語】 偉携手同遊景何如.

○ 此曲高宗時, 翰林諸儒所作.

「翰林別曲」

이 사료는 고려 후기 문학에서 새롭게 등장한 고려장가(高麗長歌)와 경기체가(景幾體歌) 중 대표 작품들로, 고려장가는 일반 서민 사이에서 유행한 민요풍의 가요로 속요(俗謠)라고도 하며, 경기체가는 사대부 사이에서 발달하였다.

「가시리」는 작자가 알려져 있지 않으나 고려장가 중 걸작으로 손꼽힌다. 사랑하는 사람과의 이별을 서러워하며 애끓는 정을 애절한 노랫말과 서러움의 단어로 표현하였다. 이 때문에 「귀호곡(歸乎曲)」, 「가시리(嘉時理)」라고도 부른다. 「가시리」는 입에서 입으로 전해지다가 조선 전기 훈민정음이 창제된 뒤 문자로 정착되어 『악장가사(樂章歌詞)』에 실렸고, 『시용향악보(時用鄕樂譜)』 1장에도 이와 관련한 가사와 악보가 실렸다. 그 외 이형상(李衡祥)의 『악학편고(樂學便考)』에 가사가 실려 있다.

「가시리」의 노래 형식은 4연으로 된 연장체(聯章體)이다. 각 연의 끝에 ‘위 증즐가 태평성대(大平盛代)’라는 후렴구가 있다. 또 각 행 제3음보의 경우 기준 음절수보다 적다. 이 때문에 음보(音步)일 경우 의미와는 상관없이 ‘나’라는 투가 붙어 있다.

「가시리」는 지방의 민요였을 것으로 추정된다. 다만 그것이 널리 알려지면서 일반 민요의 성격을 갖게 되었고, 결국 고려 궁중의 속악으로까지 채택되었다고 할 수 있다. 이 때문에 「가시리」의 애절함과 상관없이 억지로 태평성대를 기원하는 노래로 바꿔진 면이 적지 않다. 이에 「가시리」는 민요 혹은 궁중 속악이나 속요의 관점에서 볼 필요가 있다. 민요로 본다면 남녀 간의 이별의 정과 그 한을 노래한 것이고, 궁중 속요로 본다면 임금에 대한 신하의 애틋한 충정을 보여 주는 것이라 할 수 있다.

청산별곡」도 작자가 누구인지 알려져 있지 않다. 고려장가의 하나로 청산과 새, 물, 낮과 밤 등의 소재로 담백하고도 자유로운 감정을 표현하고 있다. 후렴구 ‘얄리얄리 얄라성 얄라리 얄라’는 고려 유랑민의 슬픔을 읊었다고도 알려져 있다. 모두 8연으로 구성되었다. 이 노래는 『악장가사(樂章歌詞)』, 『시용향악보(時用鄕樂譜)』에 실려 있다. 「서경별곡(西京別曲)」⋅「만전춘별사(滿殿春別詞)」와 함께 고려 가요 가운데 가장 유명한 작품이다.

어떤 부류의 사람들이 이를 노래했을까? 가사의 전달성으로 볼 때, 그 성격은 다섯 가지 정도로 나눠 볼 수 있다고 한다. 첫째, 청산에 들어가 산열매를 따먹고 살아야 하는 백성 혹은 유랑민의 괴로운 삶, 둘째, 민란(民亂)에 참여했던 농민이나 광대 등의 집단, 셋째, 사랑에 실패하여 청산으로 도피하려는 자의 노래, 넷째 청산에서 유유자적하길 추구하는 지식인층의 노래, 다섯째, 차단된 세계에서 살아가는 고독한 여인의 한(恨)이 담긴 노래 등으로 보는 것이 그것이다.

쌍화점」은 최소한 1299년(충렬왕 4년)에 지어진 고려가요이다. 이 노래는 『악장가사』⋅『대악후보(大樂後譜)』⋅『악학편고』등에 실려 있는데, 특이하게 『고려사』악지(樂志)에 쌍화점 중 제2장이 ‘삼장(三藏)’이라는 제목으로 한역되어 실려 있다. 또 『시용향악보』상에는 한시로 개작한 「쌍화곡」이 있다. 쌍화는 만두를 뜻하는 음차(音借)의 말이다. 『고려사』의 기록을 고려하면 왕이 수강궁에 행차하면 무리가 그 곁에 장막을 치고 각기 명기(名妓)를 끼고는 밤낮으로 노래하고 춤추며 무례하고 방자하여 군신간의 예의를 다시 찾아볼 수 없었으며, 공궤하고 하사하는 경비가 이루 다 기록할 수 없을 만큼 많았다 하였다. 결국 조선 시대의 입장에서 봤을 때 쌍화점은 남녀상열지사(男女相悅之詞), 즉 세속적 남녀 관계의 대표적 노래로 지목되었다. 예컨대 쌍화점의 회회아비, 삼장사의 사주, 우물의 용, 술집의 술집아비 등이 모두 부패하고 음란함을 보여 준다.

한림별곡」은 고려 경기체가의 효시로 알려진 작품이다. 경기체가는 노랫말 끝에 규칙적으로 ‘경기하여(景幾何如)’ 또는 ‘경긔엇더니잇고’라고 한 데에서 나왔다. ‘별곡’의 표현은 사(詞)의 변형이나 변주곡에서 붙여진 명칭이다. 이 노래는 고려 고종 때 한림원에 있던 많은 인물 혹은 개인이 지은 것으로 알려졌다. 다만, 그 인물들이 실제 한림별곡에 등장하는 이들일 가능성이 높다는 점이다. 금의(琴儀, 1153~1230) 문하의 유원순(兪元淳)⋅이인로(李仁老, 1152~1220)⋅이공로(李公老)⋅이규보(李奎報, 1168~1241)⋅진화(陳樺)⋅유충기(劉沖基)⋅민광균(閔光鈞)⋅김양경(金良鏡) 등 8명이 이에 해당한다.

한림별곡」은 팔경(八景)으로 구성되어 있다. 제1장에서는 문인과 그들의 장기(長技)를, 2장에서는 서적, 3장에서는 서체와 유명 붓글씨, 4장은 술, 5장은 꽃, 6장은 악기와 연주에 능한 사람들, 7장은 산과 누각, 8장은 그네가 소재이다. 1장 1경씩 읊은 것이다. 한림별곡은 고려 시가의 한 유형으로 고정되었다. 이는 한자어에 부분적으로 향가적 투식 등을 넣어 전통 리듬을 살린 것이다. 중국 문화의 수용과 기세나 흥을 돋우는 ‘위’, ‘당당당 당추자’ 등 전통적 음조를 넣어 결합하는 형태를 보여 주고 있다.

  * 이 글의 내용은 집필자의 개인적 견해이며, 국사편찬위원회의 공식적 견해와 다를 수 있습니다.

참고문헌

논문
「고려가요의 배경고」,『인문과학』32,김규태,연세대학교,1974.
「「쌍화점」연구」,『국어국문학』92,여운필,국어국문학회,1984.
「〈쌍화점〉의 공연 및 공연공간에 대하여」,『한국극예술연구』26,정갑준,한국극예술학회,2007.
「쌍화점고」,『문리대학보』10-1,정병욱,서울대학교,1962.
「고려 속요를 통해 본 고려후기의 사회상-쌍화점에 대한 분석을 중심으로-」,『사학연구』61,최규성,한국사학회,2000.
「고려시가의 불교적 고찰-처용가⋅동동⋅이상곡⋅정석가⋅쌍화점을 중심으로-」,『동방학지』96,최철,연세대학교 출판부,1997.
「고려가요시론」,『조선학회』24,현창하,조선학회,1962.
저서
『고려시대 시가의 탐색』, 김상철, 경인문화사, 2004.
『고려가요』, 김정규, 조선대학교 출판부, 2002.
『여요전주』, 양주동, 을유문화사, 1947.
『고려가요의 연구』, 이성주, 웅비사, 1991.
『고려시대의 언어와 문화』, 이승명, 형설출판사, 1975.
『고려속요의 전승연구』, 최미정, 계명대학교 출판부, 1999.
편저
『혼인과 연애의 풍속도』(한국문화사 1), 국사편찬위원회, 두산동아, 2005.
「문학」, 이명구, 국사편찬위원회, 1974.

관련 사이트

담양군 한국가사문학 DB
링크연결
창닫기