본문 바로가기주메뉴 바로가기하단 바로가기
  • 사이트 소개
소개
중·고등학교 국사 교과서에는 우리 문화와 예술에 관련된 수많은 주제들이 언급되고 있으나 대부분 시대별로 간략히 서술되어 그 개념과 변천 과정, 성격 등을 파악하기 어렵습니다.
<영상 문화·예술이야기>는 한국사 속 문화·예술 분야의 주요 주제별로 그 흐름과 변천 과정, 특징과 성격 등을 전문가의 해설을 기반으로 동영상 자료로 제작하여 서비스하고 있습니다.
DB 구축 참여자
주제명 기획 자료해설 자문 연출 시나리오 구성 기획 제작 구축연도
석탑 김소남
박남수
박경식 김형우
이혁로
이연식
안현진 (주)아리랑TV미디어 2016
무덤 김재홍
토우와 토용 김현희
토기 권오영
기와 이병호
조선시대 회화 조규희
한국의 성 서정석
불사 이기선
음악 송지원
도성과 왕궁 박순발
고려청자 전미희
김소남
조은정 윤종원 김미현 (주)투와이드 컴퍼니 2017
분청사기 박경자
백자 박정민
복식 이은주
사찰건축 이종수 최광석 배수영
고려불화 김정희
서예 손환일
지도 양보경
동종 김소남
임천환
원보현 윤종원 배수영 (주)투와이드 컴퍼니 2018
서원 조재모
세종대 천문기기와 역법 정성희
제지술과 인쇄술 이재정
통신사행렬도 정은주 최광석 김미현
한글소설 유춘동
화폐 정수환
석빙고 임천환
서일수
김지영 김기원 김자경 스토리라인 2019
최형국
화약무기 김해인 문현성 한정옥
김병륜
김치 김혜숙 윤종원 나누리
인삼 김성수
담배 임성수 신정화 윤옥희
구황작물 구열회
온돌 임천환
이홍구
경석현 윤종원 김자경 스토리라인 2020
농기구 염정섭
바둑 남치형 김기원 김자경
문방사우 김지나
화장 이민주 신정화 한정옥
관례 김지영
목간 이경섭 문현성 이나경
봉수 김경태
판소리 신재호
이홍구
최혜진 문현성 곽기연 스토리라인 2021
궁중음식 박은혜
의궤 신병주 김기원 나누리
갓과 모자 장경희 김기원, 윤종원
종묘 조재모 윤종원 정은주
종묘제례악 송지원
감염병과 방역 김호 신정화 한정옥
풍속화 유재빈
궁궐 신재호
이홍구
조재모 김기원 한정옥 스토리라인 2022
전통정원 소현수
조선왕조실록 강문식
칠공예 최영숙 신정화 김자경
염직 백영미
탈놀이 허용호 윤종원, 유환수 임승연
궁중무용 손선숙 문현성
민화 유미나 문현성 나누리
어보 성인근
읍성 신재호
이주호
이일갑 지해
김성진
하원기 스튜디오바카 2023
혼례 김연수
질그릇 한혜선 지해
손희창
홍종화
탱화 유경희
농악 양옥경
해녀 오상학 지해
김정동
한옥 신재호
이주호
송인호 김기원 임승연 스토리라인 2024
한글타자기 김태호
도시한옥 송인호
달항아리 박정민
상감청자
수원화성 조재모 신정화 곽기연
도산서원과병산서원
소쇄원 소현수
기산 풍속화 유재빈 윤종원 이나경
책거리(책가도)
사이트소개 창 닫기
시나리오

현재 우리가 사용하는 키보드 자판 배열은 키보드를 두 부분으로 나눠 좌측에는 자음, 우측에는 모음을 칠 수 있도록 구성되어 있습니다. 스마트폰 등의 디지털기기 또한 같은 방식으로 한글을 편하게 입력할 수 있는데요. 이 같은 배열은 한글타자기에서 유래됐습니다.
한글 컴퓨터 키보드의 전신이자 한글 기계화의 효시인 한글타자기. 이것은 미국에서 상용화된 영문 타자기에 한글을 이식하는 방식으로 처음 등장하였습니다.

한글은 표음 문자로 정된 수의 자음과 모음으로 구성되어 있기에 같은 표음 문자 체계를 사용하는 로마자 타자기 자판에 적용하기 쉬운 특성을 갖습니다. 한편, 한자를 사용하는 중국과 일본의 상황은 어땠을까요? 중국은 한자로 타자기를 만드는데 어려움을 겪었는데요. 그래서 고안된 것이 부수를 조합하여 한자를 찍는 독특한 기계였습니다.

일본 또한 한자 약 2천자를 원통형으로 배열하고 그 안에서 원하는 글자를 찾아 용지에 찍는 형태로 타자기를 제작했는데요. 이런 방식은 로마자 타자기에 비해 효율성이 떨어졌습니다. 하지만 한글타자기도 상용화되기까지 과정이 순탄치만은 않았습니다. 표음문자라는 이점이 있었지만 초성, 중성, 종성이 모여 하나의 글자를 만드는 모아쓰기 방식과 세로쓰기, 그리고 한자병용 문제 등 해결할 과제가 많았습니다.

한글타자기 발명의 숨은 역사

다행히 해방 이후, 가로쓰기와 한글 전용이 자리 잡으면서 두 가지 문제가 자연스레 해결되었습니다. 그리고 1949년, 두 가지 타자기가 개발됐는데요. 한국인 최초의 안과학 의학박사 공병우 박사에 의해 개발된 세벌식 타자기. 이것은 초성, 중성, 종성이라는 한글 창제 원리에 맞는 간단한 자판 배열로 빠른 타자 속도를 자랑합니다.

공병우 타자기는 1965년까지 무려 약 3만 대가 팔릴정도로 한글타자기의 대중화를 이끌었습니다. 그러나 글자의 모양이 가지런하지 않고 나중에 받침을 임의로 첨삭해 변조할 수 있다는 단점이 있었습니다. 그래서 공문서와 같이 가지런한 글꼴이 필요한 문서 작성에 사용하기 좋았던 것이 다섯벌식 타자기였습니다.

이처럼 초성자 2벌, 중성자 2벌, 종성자 1벌로 글자를 만들어내는 구조다보니 타자 속도가 다소 느려도 글자는 반듯하고 예뻤습니다. 이에 두 타자기의 단점을 보완하며 다양한 자판 배열의 타자기가 개발되기 시작했고 산업화 시대로 한글타자기 수요가 급증한 1960년대엔 시판 타자기가 무려 13종이나 됐습니다.

과유불급! 타자기들이 서로 호환성이 없어 사용자의 불편을 초래했고 이를 해결하기 위해 1969년 정부가 나서 네벌식 자판을 표준으로 확정합니다.

초성, 종성 자음이 한 벌씩, 모음이 두 벌인 네벌식.
다섯벌식보다 네모꼴 글자를 빨리 칠 수 있지만 세벌식과 다섯벌식의 단점을 개선하지 못했다는 평가를 받기도 했습니다. 그래서 타자기 표준 자판 확정 이후에도 논의는 계속 이어졌는데요.

마침 컴퓨터가 보급되면서 1983년, 타자기용 네벌식 표준 자판을 폐기하고 오늘날 우리가 쓰는 키보드의 한글 자판인 두벌식 자판을 새 표준 자판으로 공표합니다.

[에필로그]

수많은 발명가, 한글학자들의 치열했던 한글타자기 개발 과정.
이러한 숨은 역사가 있었기에 한글 기계화가 가능했고 디지털 시대에 다양한 한글 생태계를 마련하는데 밑거름이 됐습니다.

-------------------------------------

자문 : 김태호
시나리오·구성 : 임승연
검수 : 최형섭, 명재림, 서명원
성우 : 배하경
촬영 : 윤수원
종합편집 : 박인준, 이승신
녹음, 음악 : 조동효
로고 : 민승욱
촬영, 자료 협조 : 국립한글박물관, 국가기록원, KTV 국민방송
PM : 윤종원, 김기원
행정 : 김상희
연출 : 김기원

해설

한글타자기

한국인은 “한글이 과학적이고 간단하여 배우기 쉬운 문자”라는 말을 늘 들어왔기 때문에, 한글의 기계화도 큰 어려움 없이 이루어졌을 것으로 여기곤 한다. 하지만 한글을 편하게 기계로 쓰기까지는 그러한 선입견이 무색하리만치 오랜 시간이 걸렸다. 한국인이 영문 타자기와 인쇄기 등 글자를 다루는 기계들을 처음 접하고 한글도 기계화해야 한다는 인식을 갖게 된 것이 20세기 초의 일인데, 실무에 사용 가능한 기계식 한글 타자기가 개발된 것은 1949년, 표준 자판이 제정된 것은 1969년, 그리고 오늘날까지 쓰이는 컴퓨터용 표준 자판이 제정된 것은 1983년의 일이었다.

한글 기계화에 이렇게 긴 시간이 걸린 이유는, 한글 기계화가 추진되던 시기에 근대적 글쓰기 문화와 어문 정책 등이 함께 형성되었기 때문이다. 한글을 어떻게 쓰는 것이 올바른가에 대한 사회적 합의가 없다면 한글 기계화의 목표도 설정할 수 없다. 20세기 한국에서는 서양식 출판 기술의 도입과 출판 시장의 형성, 국문학의 태동과 국문법의 정초(定礎), 한자 병용에 대한 논쟁 등이 동시대에 서로 맞물려 이루어졌는데, 한글 기계화는 그 다층적 논쟁들 가운데 한 자리를 차지하고 다른 논쟁의 주제들과도 서로 영향을 주고받았으며 진행되었다.

광복 후 어문 정책의 큰 줄기가 한글 전용(專用)으로 잡힘으로써, 한글 타자기는 일문 타자기나 중문 타자기와는 뚜렷이 구별되는 고유의 역사를 길을 걷기 시작했다. 수천 자 한자를 어떻게 처리할지 신경 쓸 필요 없이 스물 네 개의 자모만으로 타자기를 만들 수 있게 된 것이다. 한글 전용 문화가 크고 작은 논란에도 불구하고 차차 뿌리를 내림으로써 글을 쓰는 방향도 달라졌다. 동아시아의 전통적인 세로쓰기를 대신하여 서양식 가로쓰기가 서서히 보급되었는데, 이 또한 한글 기계화에 우호적인 여건을 조성하였다. 이미 세계적으로 퍼져 나간 로마자 타자기에 바탕을 두고 한글 타자기를 개발하기에는 가로쓰기 쪽이 훨씬 유리했기 때문이다. 일제강점기에 개발되었던 최초의 한글 타자기인 이원익 타자기(1914 무렵)과 송기주 타자기(1934)는 모두 당시의 관습에 따라 세로쓰기로 만들었는데, 가로로 진행하는 종이에 옆으로 누운 활자를 찍어서 타자 후 종이를 뽑아 반대로 돌리면 세로쓰기 문서로 읽히는 방식이었다. 이에 비해 광복 후의 타자기들은 가로쓰기가 차츰 보급되던 시대의 덕으로 더 빠르고 능률적으로 만들 수 있었다.

한글 전용과 가로쓰기가 보급된 뒤에도 한글 타자기의 개발에 마지막까지 걸림돌로 남았던 것은 모아쓰기의 문제였다. 한글 자모는 낱낱이 흩어 놓고 보면 스물 네 개지만, 이것을 조합하여 음절글자를 만드는 과정에서 모양과 크기가 매우 다양하게 변한다. 예를 들어 기역(ㄱ)이라는 자음 하나가 “가”, “고”, “악”에 쓰일 때 모두 크기와 모양이 달라지는 것이다. 아(ㅏ)라는 모음도 “가”와 “강”에 쓰일 때가 각기 다르다. 이런 변화를 빠짐없이 반영하려다 보면 필요한 글쇠의 수가 지나치게 많아지게 되고, 적은 글자 수로 간단한 자판을 만들겠다는 본연의 목적에서 멀어지게 된다. 반대로 이런 변화를 무시하고 글쇠의 수를 줄이는 데에만 골몰하다 보면 낯설고 알아보기 어려운 글자들을 찍어내게 되어 타자기를 이용하여 효율적인 문서 생활을 추구한다는 목적에서도 멀어지게 된다. 따라서 한글 타자기를 만들고자 했던 발명가들은 이 두 가지 극단 사이의 어딘가에서 선택을 내려야 했다.

모아쓰기의 문제를 해결하기 위한 다양한 시도들은 결국 몇 벌의 글쇠를 만드느냐, 즉 “벌식”의 문제로 귀결되었다. 한글이 자음과 모음으로 이루어져 있으므로, 누구나 처음 생각할 수 있는 자판은 자음 한 벌과 모음 한 벌로 이루어진 “두벌식” 자판이다. 그러나 기계식 타자기로는 하나의 글쇠로 “가”의 기역과 “악”의 기역을 같이 찍을 수는 없기 때문에, 두벌식 기계식 타자기는 사실상 불가능한 목표였다. 받침(종성)에 한 벌의 글쇠를 따로 배당한 것이 세벌식 자판이다. 세벌식 자판은 실용화된 기계식 타자기 중에는 글쇠의 수가 가장 적어 빠른 속도로 타자할 수 있었다. 하지만 “가”와 “고”를 같은 기역(ㄱ)으로 찍고 “가”와 “강”을 같은 아(ㅏ)로 찍어야 했으므로 가지런한 모양으로 음절글자를 찍을 수 없었다. 이에 만족하지 못한 이들은 네벌 또는 다섯벌까지 글쇠를 늘렸다. 키가 큰 모음과 작은 모음(받침과 함께 쓰는 모음)을 구별하여 한 벌을 더 만들면 네벌식, 여기에 초성도 두 가지(세로 모음과 어울리는 것, 가로 모음과 어울리는 것)로 구별하여 한 벌을 추가하면 다섯벌식이 된다.

최초로 상업적으로 성공한 타자기를 만들어 한글 타자기 시장을 개척한 이는 안과의사로 유명한 공병우(1906-1995)다. 공병우는 1949년 “쌍초점”(타이프가이드의 홈이 일반적으로 한 개인 것에 비해 받침을 찍기 위해 두 개로 만든 것) 세벌식 타자기를 발명하여 조선발명장려회가 개최한 한글 타자기 현상 공모에서 1위 없는 공동 2위로 입상하였다. 한국전쟁 중 행정 효율화를 꾀했던 군에서 공병우 타자기를 대량 발주한 것이 계기가 되어 공병우는 본격적으로 타자기 사업을 전개하였다. 같은 대회에서 공동 3위로 입상한 김동훈도 자신이 개발한 다섯벌식 타자기로 1957년부터 대량생산을 시작하였다. 한글 전용 정책이 서서히 효과를 발휘하면서 이들 타자기에 대한 수요가 점차 높아졌고, 그 결과 1960년대 후반까지 여러 제조사들이 판매한 타자기는 총 6만 2천여 대에 이르렀다. 이 가운데 공병우 타자기와 김동훈 타자기가 시장을 약 5 대 4 정도로 양분하고 있었다.

타자기 시장이 성숙하면서 자판의 표준화 문제가 중요한 과제로 대두되었다. 글쇠의 벌수가 다른 타자기는 타자 메커니즘도 전혀 달랐으므로, 한 가지 타자기를 익힌 타자수라 해도 다른 종류의 타자기를 사용하려면 처음부터 새로 배워야 했다. 이로 인한 사회적 자원의 낭비를 막기 위해 정부 주도의 자판 표준화가 추진되었다. 하지만 두 회사가 각기 충성스러운 사용자층을 확보한 상태로 시장을 과점하고 있었으므로 표준화는 쉽게 결실을 맺지 못했다. 타협점을 찾는 데 실패한 정부는 결국 완전히 새로운 표준 자판을 제정한다는 과격한 해결책을 선택했다. 1969년 첫 번째 표준 자판이 제정되었는데, 이는 한 벌의 초성, 두 벌의 중성(키가 큰 것과 작은 것), 한 벌의 종성을 갖춘 네벌식 자판이었다. 자판 표준화의 결과 더 많은 업체들이 자유롭게 타자기 시장에 진입할 수 있었고, 학교의 타자 교육도 표준 자판을 바탕으로 일관성 있게 시행할 수 있게 되었다. 기존의 시장 구도를 완전히 무시했을 뿐 아니라 기성 발명가들의 역사적 기여도 인정하지 않은 새 자판에 대해 공병우와 김동훈 등은 반발했으나, 권위주의 통치 시대에 국가 시책에 대한 반발은 용인되지 않았고 정부는 일사천리로 표준 자판을 보급했다.

1983년에는 두벌식 자판이 다시 표준으로 제정되었다. 이 자판은 네벌식 구 표준 자판과 여러 면에서 비슷한데, 사실 1969년 표준 자판을 제정할 때 인쇄전신기(텔레타이프) 용 표준 자판으로 함께 발표했던 자판을 일부 수정한 것이다. 이 인쇄전신기 자판은 전기공학자 송계범(1921-1996)이 1958년 고안한 “보류식” 전기회로에 바탕을 둔 것이다. 기계식 타자기에서는 두벌식 입력이 사실상 불가능하지만, 인쇄전신기처럼 전기회로의 힘을 빌리거나 컴퓨터처럼 전자회로의 힘을 빌리면 진정한 의미의 두벌식 입력이 가능해진다. 순서대로 자모를 입력하기만 하면 전기회로 또는 전자회로가 초성, 중성, 종성 중 어느 것에 해당하는지 판단하여 화면에 출력하거나 종이에 인쇄해 주는 것이다. 비록 이 자판은 기술적 조력을 받을 수 없는 순수한 기계식 타자기에서는 쓰기 어려운 자판이라는 한계가 있었지만, 정부는 기계식 타자기의 시대가 저물고 전산 기기의 시대로 이미 대세가 기울었다고 판단하여 새 자판을 공표하였다. 이후 개인용 컴퓨터(PC)가 보급되면서 이 예측은 현실이 되었다.

공병우 타자기의 지지자들은 컴퓨터 시대에도 세벌식 자판이 여전히 장점을 지니고 있다고 주장했다. 기계식 타자기와 컴퓨터에서 동일한 자판을 쓸 수 있다거나, 타자를 진행하면서 받침 자리에 들어갔던 자음이 다음 음절의 초성으로 넘어가는 일명 “도깨비불 현상”이 일어나지 않는다거나 하는 것들이 그 대표적인 예다. 다만 이들의 주장은 큰 세력을 얻지는 못했고, 세벌식 자판이 소수의 사용자들 사이에서 명맥을 유지하는 가운데 대다수의 사용자들이 두벌식 표준 자판으로 쉽게 타자에 입문할 수 있게 되었다.

오늘날 한글은 전산 기기에서 가장 쉽게 입력할 수 있는 비(非)로마자 문자 가운데 하나다. 로마자를 빌려 쓰거나 동음이의어를 대화상자에서 고를 필요 없이 한글 자모만으로 자유롭고 편리하게 입력이 가능하다. 하지만 지금까지 살펴보았듯, 이렇게 쉽게 한글을 입력할 수 있게 된 이면에는 오랜 세월에 걸친 수많은 시행착오와 논쟁이 있었다. 여러 선구자들의 시도 중 어떤 것들은 현행 한글 자판으로 이어졌고 어떤 것들은 표준에서 밀려나는 바람에 이어지지 않았지만, 현재 우리가 한글을 기계에서 편하게 읽고 쓰는 데에는 이 모든 고민과 시도들이 밑거름이 되었다.

이 글의 내용은 집필자의 개인적 견해이며,
국사편찬위원회의 공식적 견해와 다를 수 있습니다.

참고자료

단행본

  • 공병우, 1989,『나는 내 식대로 살아왔다』, 대원사
  • 김태호, 2023,『한글과 타자기』, 역사비평사